7. Honey is a word that’s typically used between couples, but rarely by strangers. Expat living: how hard is it to understand a Scottish accent? These are common in specific areas of the country, and you’ll often only hear them used in certain parts of the UK. You may need to update this article slightly. “Buddy” is an all-purpose American term of endearment, usually for a male friend. Your email address will not be published. A friend of mine who I have feelings for called me this - I was telling him how I'd helped another friend out with some emotional trouble they'd been having, and he then replied saying "You have done that for him my dear heart". They are most often used to refer to a lover, child, or pet. The Geordie term “Pet” is short for “Petal”. In Britain, you’ll often find terms of endearment used casually among strangers – the guy that works in the newsagent, the woman who works in the baker shop, or the taxi driver taking you to the station – it may surprise you, but they’ll often use terms of endearment as a kind of casual, friendly greeting – it doesn’t mean they’re in love with you, they’re just trying to be nice! The state or characteristic of being endeared. Calling a woman baby can be seen as being condescending, unless it’s being used comically or playfully. an affectionate soubriquet for the person that has woken your heart and dispelled your misgivings about the world at large (re its "shame and terror" -Saroyan). As love makes us all giddy, often our hearts beat faster, and so the term swete hert came about to mean a fast beating heart. He speaks four languages and is currently looking for another one to start learning. When we meet and fall in love, a whole new language develops, one of play-words and silly names that no one but the happy couple understands. So here we’re going to take a look at some of the most common, so you can add them to your own conversations and understand what Brits mean when they use them. For example, if a woman runs into a man in the street he might say “Watch where you’re going, luv!” Similarly, if you walk into a café, whether you’re a man or a woman, the waitress might as you “What are you having, luv?” This is a word that’s more often used to address strangers among the working and middle classes and not typically among the upper classes. So it comes as no surprise to find that the English language is packed full of words of endearment – words that people use every day in conversations with the people that they love, be it family, friends, or that special someone. It can be traced all the way back to the 13th Century, where it comes from the Middle English swete hert. Ready to take your English to the next level? Babe is simply a shortening of baby and is heard far more commonly in Britain today. It’s used as a term of affection by the upper classes – “I love you, darling”, down to the taxi cab driver on the street – “Where you goin’, darlin’?” It’s though that this term of endearment is really a reworking of dear, from the Old English deorling, becoming deyrling during the 1500s, and eventually darling. What do you call your loved one? All rights reserved. This is another old term of endearment, dating back to at least the early 14th Century. Required fields are marked. Creative Commons Attribution/Share-Alike License; *:So this was my future home, I thought!Backed by towering hills, the but faintly discernible purple line of the French boundary off to the southwest, a sky of palest Gobelin flecked with fat, fleecy little clouds, it in truth looked a. See Wiktionary Terms of Use for details. Son “Son” is common in the American south, especially when said to a younger male. This is another old term of endearment, dating back to at least the early 14th Century. Today, it’s typically used by older couples – not young people as much, and it’s another term that you find strangers using sometimes too – “What can I get you from the menu, dear?”. It’s believed that this is a shortening of dear one, which has been used as a term of affection to begin letters since the 1500s. Honey. Unlike the rest of the words above, both babe and baby tend only to be used by couples and not by strangers. He's normally very in control and not one to use terms of endearment.